成語新解

電視上的一則啤酒廣告. 在擁擠的酒吧裡, 一位酒客隔著重重人牆, 高舉起手中的啤酒空瓶, 向吧台內的調酒師示意 “再來一瓶”. 啤酒於是從吧台藉酒客之手一路往外傳遞. 未料, 在途中竟被一位手持他牌啤酒的酒客給調了包, 畫面在這時出現了四個字 “見好 就收”.

哈哈! “見好就收” 這成語原來是可以這樣解釋的. 雖然有些胡說八道, 但反正是廣告嘛, 看了倒也引人會心一笑.

前兩天, 一位政客? (學者??) — 唉! 管他啥米碗糕! 反正有一位話題人物在國會演出了一段 “我演你猜” 的戲碼. 他先是多次闔眼數秒, 而後揉眼, 喝茶 – – 最後調整出一個看來相當舒服的姿態, 仰起頭閉上眼, 再微微張開嘴巴, 據說還隱約可以聽到 ㄏㄨ  ㄏㄨ  (呼呼) 的聲音- – . 這時大家就開始猜了 — 呼呼大睡? 夢周公? 對不起! 正確答案是 “閉目養神”.

由於這次演出, 引起了空前熱烈的迴響, 這位話題人物隨即在第二天加演了一場. 這一次, 他先是意猶未盡的來上一小段前日的 “閉目養神”, 接下來便將手指伸入鼻孔, (沒錯! ) 然後, 嗯- – 掏呀掏, 掏出了點成果. 接著仔細端詳了一下, 然後, 嗯- –

這一次, 有人猜是 “摳鼻子” 也有人猜是 “挖鼻ㄕˇ”- -. 結果正確答案由某位超有學問的政客宣布: 是 — “吃製於鼻”.

ㄏㄚˊ, “吃製於鼻” ? 是說 “吃掉從鼻子製造出來的東西” 嗎? 老公拍一下我的腦袋瓜, 並且輕罵一聲: “妳沒知識也要有點常識, 沒常識就得看看電視嘛!.” 噢! 我看了一下電視, 螢光幕上顯示的原來是 “嗤之以鼻”. 早說嘛! 我也是很有學問的ㄋㄟ˙ 只是耳朵不好, 一下子沒聽清楚嘛! 更何況那畫面 – – -.

說來, 這位話題人物也算是頗有創意的, “寓教於樂” — 藉由遊戲的方式, 輕輕鬆鬆就讓全國民眾學到 “閉目養神” 和 “嗤之以鼻” 兩個成語的用法. 只是, 不是說太常用成語會讓人語言能力變差, 還是變笨什麼的嗎? 更何況, 那畢竟是所謂的 “外來文化”, 真要說, 也要說點本土的嘛! 嗯, 首先學個 “啥米碗糕” 您以為如何?

發佈留言 取消回覆